«Латте» и «капучино»: трудности перевода

Крупный британский бренд Debenhams принял решение отказаться от непонятных названий товаров и блюд. Теперь в меню Debenhams нет латте и капуччино, но есть «очень молочный кофе» и «кофе с пеной». Мокко переименован в «кофе с шоколадным ароматом», эспрессо – в «маленький крепкий кофе», а чёрный кофе – это «простой кофе с молоком или без него».
Джон Бейкер, управляющий Debenhams, сообщил, что простые и понятные названия экономят время посетителей и продавцов. Несмотря на то, что кофе – это самый популярный напиток в сетях быстрого питания, около 70% посетителей не знают названий основных сортов и расспрашивают продавцов об ингредиентах. Многие всегда заказывают 1-2 проверенных напитка и никогда не пробуют новые.
Фото: smislik.livejournal.com
Одна из причин ожирения у женщин — финансовые трудностиОдна из причин ожирения у женщин — финансовые трудности. Такие выводы сделали ученые из... |
- Оценить
- Поделиться
- Получить код
- Ошибка!
- Печать
Новые комментарии
Так как у детей аллергия на кукурузную муку, решила попробовать этот рецепт, и детям понравилось!...
24.02.2021 в 21:18Kristina, и что вообще это такое?!
22.02.2021 в 21:51Сделала сегодня с ручным миксером ,и вместо горчицы положила куркумы .... вкусненько ... в конце...
22.02.2021 в 17:57